Дневник стажера: как снимают новости на Deutsche Welle

Как снимают новости на Deutsche Welle? Как работают журналисты телеканала? В Германии Алиса Иваницкая, редактор «Работы.ру», провела два месяца в редакции DW и научилась делать видео. Своими впечатлениями и опытом, полученными в крупнейшей европейской телекомпании, она поделилась со своими читателями. 

Как я попала на стажировку

Я журналист. Моя первая публикация вышла в 2004 году в районной газете, когда я еще училась в школе. За 12 лет я успела поработать в печатных и онлайн-изданиях («Коммерсант», PublicPost, «Большой город»), в информационном агентстве ТАСС и даже IT-компании Mail.Ru Group.

В апреле 2016 года я подала заявку на стипендию графини Марион Денхофф (немецкая журналистка, издатель Die Zeit и участница заговора против Гитлера). Это двухмесячная программа, по которой журналисты из восточной Европы получают возможность стажироваться в редакции одного из немецких СМИ, а немцы отправляются в издания России, Украины, Казахстана. Одно из главных условий — владение языком страны, в которую едешь. В моем случае, немецким. Требований к английскому или другим языкам нет, но, как выяснилось, владение английским очень ценилось редакцией.

В пакет необходимых документов входит резюме, рекомендация работодателя, примеры публикаций и мотивационное письмо, в котором кандидат рассказывает о профессиональном опыте и о том, почему он лучший кандидат на участие в программе. Особенность немецкого мотивационного письма в том, что кандидату важно забыть о скромности и откровенно рассказать о достижениях так, словно он был первым человеком на Луне: важны тон и интонация, и они не должны быть хвастливыми, но и преуменьшать заслуг не стоит.

Как согласовать стажировку с работодателем

Важный момент — согласование стажировки с работодателем. Когда я подавала заявку, то работала в одной компании, а уезжала в Германию я уже редактором «Работы.ру» с двухмесячным отпуском за свой счет. При устройстве мы договорились о моей стажировке, и после испытательного срока за мной сохранилось рабочее место.

Но мой случай — это скорее удачное стечение обстоятельств, чем общепринятая практика: никто не хочет нанимать человека, зная, что он через несколько месяцев уедет в другую компанию. Немногие готовы дать длительный отпуск сотруднику, так что продумайте вариант действий на случай, если вас попросят сделать выбор.

Кто финансирует поездку

Стипендию в 3800 евро получили 14 человек, в том числе и я. Предполагается, что стипендия покрывает все расходы на трансфер, проживание, медицинскую страховку. Редакция ничего дополнительно стажеру не оплачивает. Поэтому формально не нужно получения рабочей визы.

Попасть в Deutsche Welle на стажировку можно и без участия в программе графини Марион Денхофф, отправив резюме. Но тогда придется думать о финансировании поездки самостоятельно: искать грант или стипендиальную программу.

Меня отправили в русскую редакцию Deutsche Welle. Всего в Deutsche Welle попали пять участниц программы — двое в русскую редакцию и трое — в украинскую.

Deutsche Welle (слева) и ООН (справа)

Что такое Deutsche Welle

Deutsche Welle — это огромная медиакомпания с редакциями в Берлине (английская и немецкая) и Бонне (все зарубежные), корпунктами по всему миру. Главная задача Deutsche Welle — рассказывать о Германии и ее взгляде на международные события, а еще предоставлять странам с несвободными СМИ доступ к альтернативной, взвешенной информации. Эмоциональные оценки в издании могут позволить себе только приглашенные публицисты и эксперты, новости — подчеркнуто нейтральные.

Огромное здание в правительственном квартале Бонна — штаб-квартира медиакомпании. Здание строили для бундестага. В 1983 году всегерманский конкурс выиграл известный архитектор Йоахим Шюрман из соседнего с Бонном Кельна. Строительство началось в 1989 году, к окончанию работ Германия воссоединилась, бундестаг переехал в Берлин, и одно из самых дорогих зданий в послевоенной истории Германии (обошлось примерно в 700 миллионов евро в современных деньгах) оказалось без хозяев. Журналистам его передали в 2003 году.

Deutsche Welle вещает на 30 языках по всему миру. В некоторых странах — например, в большинстве африканских, DW представлено в первую очередь радио. В России радиостанции уже нет, зато есть выпуск телепередачи «DW Новости» на «Дожде» и сайт.

Как устроена стажировка

Программа стажировки предполагает перемещение по разным отделам русской редакции — две недели в онлайн-редакции отдела «Культуры», затем в «Политике и обществе», «Кампусе» (образование в Германии) и видеоотделе. Но, поскольку мне интересно было научится работать с видео, я договорилась с редакцией и осталась в видеоотделе на два месяца.

В первый день нас встретила секретарь, ответственная за практикантов, — жизнерадостная фрау Хильдегард. Нам сделали карточки — пропуски, они же электронные кошельки для оплаты обедов (пополняются через специальный автомат) и отвели на «шулунг» — обучение внутриредакционным программам — системе планирования, видеоредактору и CMS (нужна для публикации материалов на сайте издания). На следующий день была экскурсия по зданию: студиям и редакциям.

Только на третий день я приступила к работе. Первое впечатление — разочарование. Немецкий в первое время нужен был только для переводов, а задания были простыми и не очень ответственными: переводы и расшифровки интервью на английском и русском языках. Но постепенно редакция начала мне доверять более ответственные задачи. Первым важным заданием стала адаптация немецкого сюжета про жизнь на границе Польши и Калининградской области после отмены режима малого приграничного передвижения и введения виз. Мне нужно было сократить видео и дополнить текст, поскольку в немецком сюжете объяснялись очевидные для российского зрителя реалии, зато ничего не говорилось об объеме приграничной торговли и причинах отмены упрощенного режима пересечения границы для местных жителей.

У Deutsche Welle отличная столовая

Как работает видеоотдел

Видеоотдел каждый день делает новостную передачу на 10−15 минут и несколько веб-роликов, раз в неделю, а иногда и чаще, — прямые включения в Facebook, кроме этого есть еще передача «Немцова. Интервью», в которой Жанна Немцова беседует с политиками, писателями и лидерами общественного мнения.

Все это делает команда журналистов (до 10 человек) и технические работники — монтажеры, техники, операторы, режиссеры монтажа, звукотехники и так далее.

При этом в команде у каждого в зависимости от квалификации несколько ролей. К примеру, ведущие новостной передачи периодически делают короткие видеоролики для соцсетей, работают редакторами или занимаются планированием в зависимости о того, какая у них сейчас смена. При этом каждый в редакции умеет писать и начитывать дикторским голосом текст, монтировать видео, многие умеют снимать.

Типичный день

Рабочий день видеокоманды начинается до 9 утра, все читают и обсуждают новости. В 9:30 — большая планерка, на ней окончательно определяются темы новостного выпуска, после этого авторы начинают работать над своим сюжетом — искать видео в агентствах, у зарубежных редакций, архивах, писать текст, договариваться с экспертами об интервью, заказывать анимированные графики и таблицы, скринкасты (если речь идет о событии в социальных сетях, например).

Около 12:30 или чуть позже редакция отправляется на получасовой обед. Столовая — гордость DW, она даже получала призы как одна из лучших корпоративных в Германии, сотрудники Deutsche Post, которые работают в соседнем небоскребе, тоже бегают сюда обедать, хотя у них есть свой кафетерий.

Общий обед — это время дружеского и профессионального общения. Мне кажется, обед сближает команду. С 14:00 авторы, после того как их текст вычитал редактор, отправляются на монтаж. В зависимости от сложности сюжета, монтировать видео и звук можно самостоятельно в небольшой студии или с профессиональным монтажером. Начитывают текст авторы самостоятельно, а если в видеосюжете есть комментарии немецких экспертов или, например, опрос людей на улице, то просят коллег озвучить синхроны.

В 16:30 начинается запись передачи. К этому времени все сюжеты и новости уже готовы.

Русская редакция Deutsche Welle показала студию в #MannequinChallenge

После записи передачи журналисты оформляют сюжеты для сайта (видео публикуется на сайте) и пишут архивную записку. Так называется список всех использованных источников и лицензии на их использование. В Германии очень жесткое авторское право, и его соблюдение — важнейшее условие работы.

Несмотря на то что времени на подготовку сюжета немного, в редакции нет суеты, все работают быстро, но достаточно спокойно: никто не бегает и не кричит, и, как ни странно, все успевают. Речь идет, конечно, об обычном дне без ЧП. За два месяца моей практики ничего экстраординарного не произошло, так что оценить работу команды в стрессовой ситуации я не могу.

Как делать видео

Видеорепортаж — специфический жанр. В 2,5 минуты (это примерно 3 тысячи знаков) нужно вместить рассказ о теме: главное, важные детали, синхроны. После просмотра видео у зрителя должно остаться ощущение, что он понял проблему, разобрался в ней.

Процесс работы над видео выглядит так:

— исследование темы: что главное и как мы будем это освещать (репортаж с места события, интервью с экспертами, обзор прессы, опрос на улице);
— поиск видео в агентствах, архивах, съемка, заказ графиков и скринкастов;
— написание сценария ролика;
— редактура;
— озвучка и монтаж.

У меня была ситуация, когда я закончила монтаж сюжета во время записи передачи. Это был первый раз, когда мне нужно было за день сделать самостоятельный сюжет (до этого я делала сюжет за два дня). Исходным материалом было графическое видео ООН, скринкаст социальных сетей, интервью с героем, сделанное коллегами, телефонное интервью с экспертом, записанное мной в тот же день. Только на монтаже я поняла, что примерно для 10 секунд текста у меня нет картинки.

Это стандартная проблема видео. Особенно часто сталкиваются с ней журналисты, пришедшие из текстовых жанров. Они напишут прекрасный текст и не могут найти подходящего видео. Поэтому опытные корреспонденты отталкиваются от доступного видеоряда.

Если все же картинки не хватило, а убрать текст нельзя, монтажер ищет что-то подходящее в своем досье. Там — люди в московском метро, центральные улицы города с разной погодой, Кремль и многое другое. Для каждой страны — свой набор, есть и универсальные видеофрагменты: общие планы генеральной ассамблеи ООН, здания Европарламента, развевающиеся на ветру флаги. Ничего из этого набора мне не подходило. Пока я переживала, продюсер спокойно нашла несколько фотографий по теме и небольшой фрагмент видео — я «перекрылась». Меня выручили.

Каждый день я ездила на работу мимо оленей

Почему в редакции спокойно

«Мы делаем передачу каждый день, если каждый день переживать, то никакой нервной системы не хватит», — объяснили мне философию команды.

Но мне кажется, что дело все же в другом: в Германии не принято перерабатывать (переработки бывают, но они — эксцесс, а не норма жизни), работодатели уважительно относятся к личному времени сотрудников. Ритм жизни более размеренный, жизнь благополучнее, стресса меньше: поэтому и сотрудники спокойнее. Конечно, поезда и автобусы опаздывают и здесь (причем постоянно), но редко встретишь взвинченного или агрессивного человека. В Германии не принято опаздывать на работу (только если случился транспортный коллапс).

Два месяца я ездила на работу на велосипеде по набережной Рейна через парк с оленями, лебедями, журавлями, сойками, белками и кроликами. Конечно, я стала спокойнее.

Планированием работы команды занимается отдельный человек — планер. Эту функцию доверяют самым опытным и ответственным редакторам. Он придумывает темы, заказывает корреспондентам на местах сюжеты, распределяет несрочные задания.

Планирование не идеально и редко простирается дальше нескольких дней, тем не менее, оно тоже снижает стресс в команде.

При этом не исключено, что в другой реакции DW — другая атмосфера.
Журналистские команды бывают очень разными: в одних принято дружить, в других плетут интриги, в одних — принято хвалить, в других — если все хорошо, ничего не говорят, а на огрехи обязательно обратят внимание, где-то опытные журналисты становятся терпеливыми наставниками молодых, а где-то подавляют подопечных.

Алиса Иваницкая на фоне Кельнского собора

Не только работа

Стипендия дает возможность познакомиться с немецкой культурой. Бонн — бывшая столица Германии и родина Бетховена. Здесь прекрасные музеи, невероятно красивый рейнский променад.

Снять квартиру на пару месяцев в Германии трудно — немцы обычно сдают жилье без мебели и на срок от года, комнату найти можно — переснять у тех, кто отправляется на стажировку или в длительную командировку, но поиском следует озаботиться за несколько месяцев до поездки, потому что в Германии принято планировать путешествия заранее. Вопрос с жильем мне помогла решить коллега из украинской редакции DW.

Бонн находится в федеральной земле Северный Рейн-Вестфалия, там же, где Ахен — резиденция и место захоронения Карла Великого, Кельн, Эссен, Дортмунд, Дюссельдорф. За несколько часов и 10 евро из Бонна на автобусе можно доехать до Франкфурта-на-Майне или отправиться в соседние Нидерланды и Бельгию. Полет в Берлин и обратно обойдется по акции в 20 евро. Так что возможностей для путешествий много: за два месяца я посетила 10 городов и бессчетное количество музеев.

Зачем нужна стажировка

Я подавала заявку для того, чтобы посмотреть, как работает иностранная редакция, потренировать немецкий язык и попутешествовать.

Языковой практики не получилось, поскольку вся редакторская команда — русская. Но я много переводила, брала несколько интервью на немецком и общалась на бытовые темы.

Видео не было моей целью, о возможности помогать видеокоманде я узнала лишь в редакции, и, пожалуй, это самый ценный навык, который я приобрела.
Всего за два месяца я поучаствовала в переводе 40-минутного документального фильма, научилась писать и монтировать видеосюжеты, снимала видео и онлайн-трансляции в Facebook. Как оказалось, все это нетрудно, но требует постоянной тренировки.

Два месяца — ничтожный срок, чтобы научиться с нуля хорошо делать видео, но достаточный, чтобы вдохновиться и влюбиться в жанр. В работе мне навыки пока не пригодились, но я надеюсь в скором времени придумать видеоформаты для своей редакции.

В целом, два месяца жизни за границей дают прилив сил — хочется придумывать новые проекты, учиться и экспериментировать.

Алиса Иваницкая

Источник: «Работа.ру»

МЕДИА СПУТНИК